回族的阿訇是什么意思
回族的阿訇是什么意思
阿訇,是波斯語,意為老師或學者。阿訇是中國伊斯蘭教教職稱謂,為波斯語的音譯,回族穆斯林對主持清真寺宗教事務人員的稱呼,意為教師、學者,也可以譯為阿衡、阿洪、阿宏等,1930版的斯坦嘎斯的綜合波英字典中,有AYKhun一詞,即漢文阿訇所譯的本字,詞典中對阿訇解釋為東方基督教主教,大約自明代后期胡登洲開辦經堂教育時起,中國穆斯林開始稱教授經文的教師為阿訇,后逐漸流行。
導讀阿訇,是波斯語,意為老師或學者。阿訇是中國伊斯蘭教教職稱謂,為波斯語的音譯,回族穆斯林對主持清真寺宗教事務人員的稱呼,意為教師、學者,也可以譯為阿衡、阿洪、阿宏等,1930版的斯坦嘎斯的綜合波英字典中,有AYKhun一詞,即漢文阿訇所譯的本字,詞典中對阿訇解釋為東方基督教主教,大約自明代后期胡登洲開辦經堂教育時起,中國穆斯林開始稱教授經文的教師為阿訇,后逐漸流行。

阿訇,是波斯語,意為老師或學者;
阿訇是中國伊斯蘭教教職稱謂,為波斯語的音譯,回族穆斯林對主持清真寺宗教事務人員的稱呼,意為教師、學者,也可以譯為阿衡、阿洪、阿宏等,1930版的斯坦嘎斯的綜合波英字典中,有AYKhun一詞,即漢文阿訇所譯的本字,詞典中對阿訇解釋為東方基督教主教,大約自明代后期胡登洲開辦經堂教育時起,中國穆斯林開始稱教授經文的教師為阿訇,后逐漸流行。
回族的阿訇是什么意思
阿訇,是波斯語,意為老師或學者。阿訇是中國伊斯蘭教教職稱謂,為波斯語的音譯,回族穆斯林對主持清真寺宗教事務人員的稱呼,意為教師、學者,也可以譯為阿衡、阿洪、阿宏等,1930版的斯坦嘎斯的綜合波英字典中,有AYKhun一詞,即漢文阿訇所譯的本字,詞典中對阿訇解釋為東方基督教主教,大約自明代后期胡登洲開辦經堂教育時起,中國穆斯林開始稱教授經文的教師為阿訇,后逐漸流行。
為你推薦