大家好,今天要給大家講解的是《春晚書山家屋壁二首·其一》;
【作者】唐·貫休
柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。庭花蒙蒙水泠泠,小兒啼索樹上鶯。
作者貫休是晚唐詩(shī)僧,這組詩(shī)是他在農(nóng)村為客時(shí)的題壁之作,先一起來(lái)看一下這首詩(shī)中需要注意的幾個(gè)詞,【黍飯】是黃米飯,【馨】的意思是香,【蒙蒙】形容雨點(diǎn)細(xì)小,【泠泠】形容流水清脆的聲音,接下來(lái)我們?cè)僖黄饋?lái)看一下,這首詩(shī)的大概意思,這首詩(shī)說(shuō)的是柴門一片寂靜,屋里米飯香噴噴,農(nóng)家炊煙裊裊,春雨過(guò)后天就放晴了,院內(nèi)鮮花迷蒙,山間流水清泠泠,小孩又哭又鬧索要樹上的黃鶯;
接下來(lái)我們?cè)僖黄饋?lái)看一下這首詩(shī),先來(lái)看詩(shī)的前兩句,【柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴】,這兩句說(shuō)的是柴門內(nèi)外靜悄悄的,縷縷炊煙,冉冉上升,一陣陣黃米飯的香味,撲鼻而來(lái),一場(chǎng)春雨過(guò)后,不違農(nóng)時(shí)的農(nóng)夫自然要開始春耕了,所以【柴門】也就顯得【寂寂】了,由此亦可見【春雨】下得及時(shí),天晴得及時(shí),農(nóng)夫春耕也及時(shí),不言喜雨,而喜雨之情自見;
我們接著往下看,接下來(lái)兩句,【庭花蒙蒙水泠泠,小兒啼索樹上鶯】,這兩句寫的是庭院中,水氣迷蒙,宛若給庭花披上了輕紗,看不分明,山野間,泠泠的流水,是那么清脆悅耳,躲進(jìn)巢里避雨的鳥兒,又飛上枝頭,歡快地唱起歌來(lái),一個(gè)小孩走出柴門,啼哭著要捕捉鳥兒玩耍,這一切都是寫,春雨晴后的景色和喜雨之情,晚春是多雨的季節(jié),春雨過(guò)后喜悅的心情,是農(nóng)民普遍的心情;
詩(shī)人妙在不寫人,不寫情,單寫景,由景及人,由景及情,這樣寫,既緊扣了晚春的特色,又稱得上是短小精悍;
好的,以上就是本篇文章的全部?jī)?nèi)容,我們下期再見。