使六國(guó)各愛其人出自于杜牧的《阿房宮賦》,使在這里是是“讓”的意思。
原文:?jiǎn)韬簦缌鶉?guó)者,六國(guó)也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。嗟乎!使六國(guó)各愛其人,則足以拒秦;使秦復(fù)愛六國(guó)之人,則遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也。
譯文:唉!滅亡六國(guó)的,是六國(guó)自己,不是秦國(guó)啊。族滅秦王朝的,是秦王朝自己,不是天下的人啊。可嘆呀!假使六國(guó)各自愛護(hù)它的人民,就完全可以依靠人民來抵抗秦國(guó)。假使秦王朝又愛護(hù)六國(guó)的人民,那就順次傳到三世還可以傳到萬(wàn)世做皇帝,誰(shuí)能夠族滅它呢?秦人還沒工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他卻不把他作為鏡子來吸取教訓(xùn),也只會(huì)使更后的人又來哀悼這后人啊。